而大哥那句雅格什么斯什么迪格的,也是她心头的一个迷团。
小茵看到她很开心,还把男朋友介绍给她——一个阳光开朗的英国青年,似乎是在曼大读书的样子。
可是这样的欢乐,却让她觉得他们的距离遥远,于是没有多做停留,就去了爱尔兰——一个在她心目中属于绿色和灰色的陌生国度。
没有去都柏林的名胜,反而在一间中餐馆开始打工。毕竟白夜的钱她拿得并不心安理得,所以还是希望趁空闲时多赚点回来——尽管爱尔兰其实算是西欧国家中经济比较落后的那几个了。
老板对她还算好,温和的,近乎哥哥一样。到这里她才真正体会到,原来普通的兄长对待妹妹是如此的不同,原来她的哥哥们早就在以无比宠溺的态度对待她。这样一想,对于逃离便越发恐惧,因为后果的严重程度,可能超乎她的想象。
有一次她去冷冻库取冻r,然而门却不小心关掉了。里面的温度她是不清楚的,可是寒冷稀薄的空气却让她感觉自己出现了幻觉:大哥和二哥将她围住,在一片寒冷中守护她,而大叔也在远远地看着她,面带微笑。
是快死去了吧,但是她不甘心,撑起快要冻僵的身体,在那里奋力地踢门。终于有人经过,把几乎只有脚能动的她拉出那里,只是一碗姜汤,她却感觉几生几世的眼泪都流尽。
一个人在异乡,原来是可以痛苦到这样的地步的。没有任何人知道你身处险境,任何的担心都不会起作用。
想起初中时读过的一本,作者对于爱尔兰的骄傲yeats,几乎是尊敬到把他和爱丁堡的bur相提并论。她读他的《when you are old》,心里确实会有一种很奇妙的温馨感觉——仿佛这世上,真的是有人,只因为这样单纯的目的而生一般。
轻轻在嘴里含着这些诗句,穿梭在寒冷的都柏林街角,2月初的都柏林,苍白无力,其实仍然是美丽的,只是她自己,已经没有了当初的生气。
眼前人群中闪过大哥的影象,他焦急快步走着,仿佛在找寻什么似的。
她慌不择路地躲闪着,直到自己被黑暗侵袭,坠入森冷的阴暗之中……
26
黑暗中不断地听到《ephe sorrowlove》;当然还有《when you are old》。这些都是yeats的作品。
其中有我最喜欢的两段,一段是《epera》的最后:
”aourn;”he said;
”t us;
hou。
beforeliey;our souls
are love;anontinual farewell。”
一段是《when you are old》的中间部分:
ente;
and loved your beauty rue;
but one soulyou;
and loved t face。
当我从黑暗中挣扎出来的时候,我正躺在一片白色然而意外地让我感到温馨的医院里。一位护士正拿着几本诗集对着我朗诵,这正是我在昏睡时听到的。
她微笑着看着我,将我扶起来。
我全然不记得怎么回事,只记得自己是在躲大哥,结果不知道怎么回事,就晕过去了。
用英语问她我怎么到这里来了。
她微笑说是一位头发灰白了的老人,似乎并不认识我的样子。
哀叹着还白夜的钱的机会貌似已经遥遥无期,只好问她我的身体怎么了,是不是肺炎还没有好透。
护士微笑着摇头:“不是的,您的身体还可以,不过就一位孕妇来说,还是稍嫌虚弱。”
等等,她说什么?!
“孕妇?!你不是在开玩笑吧?!”
“当然不是了,我们看您在昏迷时不断地在说yeats,所以才在您床前读他的诗的。不是孕妇的女士,根本得不到这样的待遇喔!”她继续和蔼微笑。
这个孩子,会是谁的?大哥,还是二哥?
“那么我怀孕多久了?”
“6周左右,实在是很令人高兴的事情,恭喜你喔!不过,你最好提供给我们孩子父亲的电话,可以早做联系。”护士放下诗集。
6周,平安夜?!
这孩子……会不幸的啊!
忍住一切负面想法,平和地问她:“我可以选择堕胎吗?”
她的眼睛一下子就瞪大了:“仁慈的主在上,你怎么可以有这样的想法?!孩子是多么的可怜啊,你怎么忍心剥夺他来到世上的权利!”
摇头,无法跟她辩解,大脑都已经全部停工,只知道肚子里有了个不适合这个世界的孩子。
纵欲的下场,我的报应,哥哥们的罪证。
护士的语气立即严肃起来:“根据爱尔兰法律规定,你是没有堕胎的权利的,即使你是被强暴的。”
这才想起,爱尔兰,是无比严苛的天主教国家。
我微笑着朝她点头,但不能吐露比强暴更加不被人接受的事实。
这一刻,真的很想有人在我身边,哪怕是扶我去堕胎,或者拉着我的手,鼓励我把这个无辜的孩子生下来。
护士摸了摸我的头:“孩子,把他生下来吧,哪怕他是个残疾的孩子,不能看不能听,他也可以用自己的身体,去感知这个世界——这权利,你是绝对不能剥夺的。”
她顿了顿,又道:“请你不要去英国做堕胎手术。”
我瞪大眼睛,脑子根本只剩一团乱麻。
“很多我见到的